Translate Spanish Arabic شرط ضروري
Spanish
Arabic
related Results
-
urgente (adj.)more ...
-
indispensable (adj.)more ...
-
imprescindible (adj.)more ...
-
insistente (adj.)more ...
-
necesario (adj.)ضروري {necesaria}more ...
-
vital (adj.)more ...
-
apremiante (adj.)more ...
-
substancial (adj.)more ...
-
esencial (adj.)more ...
-
premioso (adj.)ضروري {premiosa}more ...
-
innecesario (adj.)غير ضروري {innecesaria}more ...
-
superfluo (adj.)غير ضروري {superflua}more ...
-
prescindible (adj.)more ...
- more ...
-
شرط {لغة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
hender (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
شرط {لغة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
pegarse (v.)more ...
- more ...
-
condicional (adj.)more ...
Examples
-
El comercio internacional es un requisito para el crecimiento y el desarrollo económicos.والتجارة الدولية شرط ضروري للنمو والتنمية الاقتصاديين.
-
El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.والنمو الاقتصادي شرط ضروري لكنه غير كاف للقضاء على الفقر.
-
La paz y la estabilidad son requisitos previos para el desarrollo económico.إن السلام والاستقرار شرطان ضروريان لتحقيق النمو الاقتصادي.
-
Reconocemos que la innovación es un prerrequisito para el desarrollo sostenible.ونحن ندرك أن الابتكار شرط ضروري للتنمية المستدامة.
-
Asimismo, demuestra que la democracia y la libertad son dos condiciones esenciales para el desarrollo económico, cultural y del medio ambiente.إن الديمقراطية والحرية شرطان ضروريان للتنمية الاقتصادية والبيئة الثقافية.
-
- No, no. - Señora, no es necesario. - ¡Sí! - No, no, no.سأتصل بالشرطة - هذا غير ضروري -
-
Esa es una condición necesaria para iniciar la amplia reforma del Estado y la sociedad iraquíes.وذلك شـرط ضروري مسبـق للبدء بالإصلاحات الشاملة للدولة العراقية والمجتمع العراقي.
-
Primero, el Estado de derecho y la justicia en la imposición de ley son requisitos necesarios para una transición pacífica.أولا، إن سيادة القانون والعدالة في إنفاذ القانون شرطان ضروريان للانتقال السلمي.
-
El equilibrio macroeconómico y la aplicación de políticas fiscales y monetarias prudentes eran una condición necesaria pero no suficiente.ومضى قائلا إن توازن الاقتصاد الكلي والسياسات الضريبية والنقدية الرشيدة شرط ضروري لكنه غير كاف.
-
Como ya se ha explicado, para que se produzcan el cambio estructural y el desarrollo es necesario que los procedimientos comerciales sean eficientes.إن الإجراءات التجارية التي تتسم بالكفاءة، كما قيل سابقاً، شرط ضروري للتغيير الهيكلي والتنمية.